Reglas del discurso directo e indirecto
Contenidos
María: Oh cielos. Llevamos horas caminando. Estoy agotada. No creo que pueda seguir. Necesito parar a descansar. Peter: No te preocupes. No me sorprende que estés cansada. Yo también lo estoy. A ver si encontramos un sitio donde sentarnos y podemos parar a hacer nuestro picnic.
Quiero tomarme un año sabático y viajar alrededor del mundo. Necesitaré ganar algo de dinero mientras viajo, así que me gustaría aprender a enseñar inglés como segunda lengua para poder ganar algo de dinero mientras estoy en el extranjero. Una amiga me ha recomendado mucho su curso. También me ha dado algunos detalles, pero me gustaría hacerle algunas preguntas más.
Andrew dice que cuando tenía 22 años era estudiante de ingeniería y estaba en su último mes de universidad. Quería viajar al extranjero cuando acabara sus estudios universitarios, pero necesitaba ganar algo de dinero mientras estaba en el extranjero, así que quería aprender a enseñar inglés como lengua extranjera. Un amigo le había recomendado un curso, pero Andrew necesitaba más información, así que escribió a la escuela y les preguntó cuándo empezaban los cursos y cuánto costaban. También quería saber si había examen al final del curso.
¿Cómo se transforma una frase directa en indirecta?
Reglas para transformar el estilo directo en indirecto:
Hay que cambiar los tiempos verbales entre comillas y comas. Por ejemplo: Discurso directo: Raj dijo: ‘Tengo que estar en la reunión a las 15.00’. Estilo indirecto: Raj dijo que tendría que estar en la reunión a las 15:00.
¿Cómo se cambia una frase del estilo directo al indirecto?
Ejemplo de discurso directo a indirecto:
Directo: Ella dijo: ‘Soy feliz’. Indirecto: Ella dijo (que) era feliz. En el estilo indirecto, los tiempos verbales no cambian si las palabras utilizadas entre comillas (”) hablan de una acción habitual o de una verdad universal.
Ejemplos de estilo directo e indirecto con respuestas
En la conversación y la escritura, el diálogo puede ser directo o indirecto. El discurso directo procede de la fuente, ya sea en voz alta o por escrito en forma de cita. El estilo indirecto, también conocido como estilo reportado, es un relato de segunda mano de algo que ha dicho una persona.
A diferencia del estilo directo, que ocurre en presente, el estilo indirecto suele ocurrir en pasado. Por ejemplo, los verbos “decir” y “contar” se utilizan para relatar una conversación que has tenido con alguien. En este caso, el verbo que se relata retrocede un paso hacia el pasado.
El estilo indirecto puede utilizarse a veces en presente para informar a alguien que no ha oído la declaración original. Cuando utilices “say” en presente, mantén el mismo tiempo que en el enunciado original, pero asegúrate de cambiar los pronombres y verbos de ayuda apropiados. Por ejemplo:
Al formular preguntas, es especialmente importante prestar atención al orden de las frases. En estos ejemplos, observe cómo la respuesta repite la pregunta. El pasado simple, el presente perfecto y el pretérito perfecto se convierten en pretérito perfecto en la forma reportada.
Cuadro de reglas del estilo directo e indirecto
Aquí el verbo informador (said) está en pasado. Para cambiar esta frase al estilo indirecto, tenemos que cambiar los tiempos presentes dentro de las comillas a sus correspondientes tiempos pasados.
Hemos visto que cuando el verbo que informa está en pasado, todos los tiempos presentes entre comillas cambiarán a sus correspondientes tiempos pasados en el estilo indirecto. Estudie las siguientes frases de ejemplo.
Si los adverbios ahora, esto, aquí, etc., se refieren a objetos presentes en el momento del discurso, o al lugar en el que se encuentra el informador en el momento del discurso, no se cambian por entonces, eso, allí, etc.
En el estilo indirecto, el verbo decir (o cualquier otra palabra utilizada como verbo) se convierte en preguntar, interrogar, cuestionar, exigir o preguntar. Nótese que of se usa después de enquired y demanded sólo cuando el verbo informador tiene objeto.
Los verbos interrogativos más comunes son asked y enquired of. El verbo interrogar es un verbo de investigación. Demanded of es el más fuerte de todos los verbos informativos mencionados. Se utiliza cuando se desea una explicación.
100 ejemplos de discurso directo e indirecto
(Como seguro que sabes, a menudo podemos elegir si queremos usar ‘that’ o no en inglés. Lo he puesto entre paréntesis () para mostrar que es opcional. Es exactamente lo mismo si usas ‘that’ o si no usas ‘that’).
Ocasionalmente, no necesitamos cambiar el presente por el pasado si la información en el discurso directo sigue siendo cierta (pero esto es sólo para cosas que son hechos generales, e incluso entonces normalmente nos gusta cambiar el tiempo):
De hecho, no es tan diferente de las declaraciones reportadas. Los cambios de tiempo son los mismos y mantenemos la palabra interrogativa. Sin embargo, lo más importante es que, una vez que formulamos la pregunta a otra persona, deja de ser una pregunta. Así que tenemos que cambiar la gramática y convertirla en una frase positiva normal. ¿Un poco confuso? Quizá este ejemplo te ayude:
¿Ves cómo lo he hecho? La pregunta directa está en presente simple. Hacemos una pregunta en presente simple con ‘do’ o ‘does’, así que tengo que quitar eso. Luego tengo que cambiar el verbo al pasado simple.
La pregunta directa es el presente simple de ‘be’. Hacemos la forma interrogativa del presente simple de be invirtiendo (cambiando la posición de) el sujeto y el verbo. Así que tenemos que volver a cambiarlos antes de poner el verbo en pasado simple.