Oraciones con adjetivos calificativos con caso de declinacion en aleman

Tabla de terminaciones adjetivas en alemán

En alemán, los adjetivos van delante del sustantivo al que califican, como en español: “el viejo” es der alte Mann. Cuando se utilizan de esta forma, deben recibir la terminación correcta para el caso y el género, lo que se conoce como “declinación”, aunque en realidad se trata de alargar la palabra. Por supuesto, también se pueden utilizar indirectamente, al final de una frase, como en “el hombre es viejo” – der Mann ist alt. En este caso no se declinan, lo que explica la discrepancia entre alt/alte.

Mark Twain escribió que el extranjero prefiere declinar dos copas que un adjetivo alemán. Desgraciadamente, hay algo de verdad en ello; si la gramática alemana no le gusta, la declinación de los adjetivos puede parecerle el tema más desagradable de todos.

La dificultad surge del hecho de que, a la hora de declinar un adjetivo, hay que tener en cuenta tres cosas: el caso, el género y el tipo de declinación (“fuerte”, “mixta” o “débil”). Las terminaciones correctas de los adjetivos guardan cierta correlación con las terminaciones correctas de los calificativos, por lo que se trata de den alten Mann y eine alte Frau. Sin embargo, en realidad no es tan sencillo, en gran parte debido a los tres tipos de declinación.

Ejercicios de terminaciones de adjetivos en alemán pdf

Los adjetivos alemanes se anteponen al sustantivo, como en español, y no suelen escribirse con mayúscula inicial. Sin embargo, como en francés y otras lenguas indoeuropeas, se flexionan cuando van delante de un sustantivo. (Pero, a diferencia del francés, no se flexionan cuando se usan como adjetivos predicativos). Es decir, toman una terminación que depende del género, el caso y el número de la frase nominal.

  Cinco oraciones con adjetivo y verbo to be en ingles

Los adjetivos alemanes adoptan distintas terminaciones según las circunstancias. Esencialmente, los adjetivos deben proporcionar información sobre el caso, el género y el número si los artículos no lo hacen. Este es uno de los aspectos más confusos de la gramática alemana para los que están aprendiendo el idioma.

Esta tabla enumera las distintas terminaciones, en orden masculino, femenino, neutro y plural, para los diferentes casos de inflexión. Por ejemplo, “X e X e” denota “ein, eine, ein, eine”; y “m r m n” denota “gutem, guter, gutem, guten”.

La inflexión fuerte se utiliza cuando no hay artículo, o si el sustantivo va precedido de una palabra o frase no inflexible como ein bisschen, etwas o viel (“un poco, algo, mucho de/mucho”). También se utiliza cuando el adjetivo va precedido simplemente por otro adjetivo regular (es decir, no articulado). Más concretamente, se utiliza la inflexión fuerte:

Terminaciones en alemán

Lo que hay que saberEl caso genitivo es el cuarto, último y menos utilizado en alemán. Ha sido sustituido casi por completo por el caso dativo en el habla y la escritura cotidianas.Por lo tanto, lo que necesita saber es que en realidad no tiene que aprender el caso genitivo: puede desenvolverse perfectamente en situaciones cotidianas sin él.Sin embargo, usted está aquí. Eso significa que quieres aprender el caso genitivo (¡aún tiene algunos méritos!). Esto significa que te voy a enseñar no sólo qué es el caso genitivo y cómo se usa, sino también cuándo hay que usarlo (y cuándo hay que utilizar un sustituto).En primer lugar, recuerda que los cuatro casos indican qué papel desempeña cada sustantivo en una frase determinada y, por tanto, cómo se relaciona cada sustantivo con los demás.Ya que estamos profundizando en el caso genitivo, te daré una definición más detallada del mismo.El caso genitivo en inglés o en alemán muestra una relación entre dos sustantivos. El sustantivo en genitivo modifica (nos dice algo) al otro sustantivo. El primer sustantivo es parte de, está conectado con, pertenece a o depende del sustantivo en genitivo.

  10 oraciones con adjetivos de igualdad en ingles y español

Práctica de las terminaciones adjetivas en alemán

German Language Stack Exchange es un sitio bilingüe de preguntas y respuestas para hablantes de todos los niveles que quieran compartir y aumentar sus conocimientos de la lengua alemana. Es 100% gratuito, no es necesario registrarse.

El primer “adjetivo” en “eine schrecklich nette Familie” (“una familia terriblemente agradable”) no es un adjetivo sino un adverbio. La palabra “schrecklich” (“terriblemente” – NO “horrible”) no es un atributo del sustantivo “Familie” (“familia”), sino del adjetivo “nett” (“agradable”). “Schrecklich” se utiliza para enfatizar la palabra “nett”. Con esta frase se describe a la familia como particularmente agradable, incluso exageradamente agradable.

Aquí “schrecklich” (“horrible” – NO “terriblemente”) y “nett” (“agradable”) son dos adjetivos que describen al mismo sustantivo. La familia es a la vez horrible y agradable. Dado que ambas palabras se refieren al mismo sustantivo, están incluidas en una enumeración. Esto significa que deben ir separadas por una coma o por la palabra “und”.

  Adjetivos con dos oraciones de opinion en oraciones en ingles

btw: En una enumeración de adjetivos puedes cambiar la secuencia de las palabras arbitrariamente sin cambiar el significado de la frase. Las cuatro frases siguientes tienen idéntico significado (lo que también es cierto para sus traducciones al inglés):

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad